 | qui |
| |  | Ai đấy? |
| | qui est là? |
| |  | Với ai? |
| | avec qui? |
| |  | Anh đang nói về ai vậy? |
| | de qui parlez-vous? |
| |  | Bất cứ ai |
| | n'importe qui |
| |  | Dù anh là ai |
| | qui que vous soyez |
| |  | quiconque |
| |  | Ai có thành kiến thì không thể công bằng |
| | quiconque a des préjugés ne peut être juste |
| |  | Không nói việc đó với ai cả |
| | sans en faire part à quiconque |
| |  | quel; lequel |
| |  | Ai là tác giả quyển truyện ấy? |
| | quel est l'auteur de ce roman? |
| |  | Trong hai học sinh này, anh chọn ai? |
| | lequel de ces deux élèves choisissez-vous? |
| |  | personne (en tournure négative) |
| |  | Nó không tin ai |
| | il ne croit personne |
| |  | quelqu'un |
| |  | Ai chơi dương cầm đâu đấy |
| | quelqu'un joue du piano quelque part |
| |  | (nói tắt của ai ai) tout le monde |
| |  | Ai cũng biết |
| | tout le monde le sait |
| |  | poussiéreux |
| |  | ai làm nấy chịu |
| |  | qui casse les verres les paie |
| |  | ai ăn mặn nấy khát nước |
| |  | qui sème le vent récolte la tempête |
| |  | ai giàu ba họ, ai khó ba đời |
| |  | le diable n'est pas toujours à la porte d'un homme pauvre |
| |  | hơn ai hết |
| |  | plus que personne |
| |  | không ai; không có ai |
| |  | personne |
| |  | mạnh ai nấy làm |
| |  | à qui mieux mieux |