  | transmettre; transférer; véhiculer; acheminer; manutentionner; transbahuter | 
|   |   | Chuyển một bức thư | 
|   | transmettre une lettre | 
|   |   | Chuyển di hài của một người quá cố | 
|   | transférer les cendres d'un mort | 
|   |   | Máu chuyển những sắc tố | 
|   | le sang véhicule des pigments | 
|   |   | Chuyển thư từ | 
|   | acheminer la correspondance | 
|   |   | Chuyển hàng hoá | 
|   | manutentionner des marchandises | 
|   |   | Chuyển cái tủ | 
|   | transbahuter l'armoire | 
|   |   | passer; déplacer; renvoyer; convertir; virer; reporter; changer; glisser | 
|   |   | Chuyển sang hành động | 
|   | passer à l'action | 
|   |   | Chuyển một công chức | 
|   | déplacer un fonctionnaire | 
|   |   | Chuyển vụ án sang toà án có thẩm quyền | 
|   | renvoyer l'affaire à la juridiction compétence | 
|   |   | Chuyển giấy bạc ra vàng | 
|   | converser un billet de banque en or | 
|   |   | Chuyển một đám ruộng thành đồng cỏ | 
|   | convertir un champ en prairie | 
|   |   | Chuyển sang màu tím | 
|   | virer au violet | 
|   |   | Chuyển từ người này sang người khác | 
|   | changer de mains | 
|   |   | avoir des changements | 
|   |   | Nhà trường phải chuyển mạnh hơn nữa (Phạm Văn Đồng) | 
|   | l'école doit avoir de plus grands changements | 
|   |   | ébranler | 
|   |   | Tiếng sét làm chuyển cả nhà | 
|   | le coup de foudre a ébranlé toute la maison | 
|   |   | có thể chuyển | 
|   |   | transférable; transmissible | 
|   |   | Giấy chuyển quyền sở hữu | 
|   |   | acte translatif de propriété | 
|   |   | sự chuyển | 
|   |   | transfert; transmission; virage |