 | petit-fils; petite-fille; petits enfants |
| |  | neveu; nièce |
| |  | Chú và cháu |
| | l'oncle et son neveu |
| |  | Cô và cháu |
| | la tante et sa nièce |
| |  | descendant |
| |  | Cháu năm Ä‘á»i cá»§a Nguyá»…n Trãi |
| | descendant de la cinquième génération de Nguyen Trai |
| |  | enfant |
| |  | Ông được mấy cháu |
| | combien avez-vous d'enfants? |
| |  | je; moi (première personne du singulier, quand le petit-fils ou la petite-fille s'adresse à son grand-père ou à sa grand-mère, quand le neveu ou la nièce s'adresse à son oncle ou à sa tante, quand on s'adresse à une personne âgée) |
| |  | Thưa ông, cháu xin lỗi ông ạ |
| | grand-papa, je vous demande pardon |
| |  | Cô ơi, cho cháu cái hoa nà y nhé |
| | ma tante, donnez-moi cette fleur, s'il vous plaît! |
| |  | Thưa cụ, cháu xin cảm Æ¡n cụ nhiá»u ạ |
| | Monsieur, je vous remercie beaucoup |
| |  | vous; tu (deuxième personne, quand le grand-père ou la grand-mère s'adresse à son petit-fils ou sa petite-fille, quand l'oncle ou la tante s'adresse à son neveu ou à sa nièce, quand on s'adresse à un enfant) |
| |  | Bố cháu có nhà không? |
| | ton père est-il à la maison? |
| |  | Ngưá»i ông nói : ông sẽ thưởng cho cháu |
| | le grand-père dit : je te récompenserai |
| |  | Cáºu nó há»i : cháu có muốn Ä‘i chÆ¡i vá»›i cáºu không? |
| | son oncle lui demade : veux-tu aller te promener avec moi? |
| |  | il; lui (troisième personne, quand on parle d'un enfant) |
| |  | Cháu mồ côi ta phải thương cháu |
| | il est orphelin, nous devons avoir pitié de lui. |
| |  | cháu mưá»i Ä‘á»i còn hÆ¡n ngưá»i dưng |
| |  | la moindre consanguinité prévaut |