  | (từ cũ, nghĩa cũ) proclamation | 
|   |   | Nguyễn Trãi đã viết bài cáo bình Ngô | 
|   | Nguyên Trai a écrit la proclamation de la victoire sur les Chinois | 
|   |   | porter plainte; accuser | 
|   |   | Nó bị cáo là ăn cắp | 
|   | il est accusé de vol | 
|   |   | s'excuser; prétexter | 
|   |   | Ông ấy xin cáo vì báºn không đến được | 
|   | il s'est excusé de ne pas venir à cause de ses occupations | 
|   |   | nó cáo ốm để không đi | 
|   | il prétexte sa maladie pour ne pas partir | 
|   |   | (động váºt há»c) renard | 
|   |   | Cuộc săn cáo | 
|   | chasse au renard | 
|   |   | cáo cái | 
|   |   | renarde; renard femelle | 
|   |   | cáo con | 
|   |   | renardeau | 
|   |   | hang cáo | 
|   |   | renardière |