  | [regretter] | 
  | ngoại động từ | 
|   |   | thương tiếc, luyến tiếc | 
|   |   | Regretter un ami | 
|   | thương tiếc một người bạn. | 
|   |   | hối tiếc; tiếc. | 
|   |   | Je ne regrette rien | 
|   | tôi chẳng hối tiếc gì cả | 
|   |   | Regretter sa jeunesse | 
|   | tiếc tuổi xuân | 
|   |   | Regretter son argent | 
|   | tiếc tiền | 
|   |   | Regretter son imprévoyance | 
|   | hối tiếc sự không lo xa của mình; | 
|   |   | Regretter d'avoir mal agi | 
|   | tiếc là đã hành động sai | 
|   |   | Je regrette de vous avoir fait attendre | 
|   | tôi tiếc là đã để anh phải chờ. | 
  | Phản nghĩa Désirer, souhaiter. Se réjouir |