 | exposer; présenter; disposer; arranger; étaler; exhiber |
|  | Bày tranh triển lãm |
| exposer ses tableaux |
|  | Bày hàng |
| étaler ses marchandises; exposer des marchandises |
|  | Bày bàn ghế |
| arranger les tables et les chaises |
|  | Bày thức ăn lên bàn |
| disposer les mets sur la table |
|  | se montrer; se présenter; s'exposer; s'étaler; s'exhiber |
|  | Sự thể bày ra trước mắt |
| situation qui se montre (s'étale) devant les yeux |
|  | exprimer; exposer |
|  | Chút niềm tâm sự dám bày cùng ai |
| elle n'osait exprimer à personne ses sentiments intimes |
|  | inventer; imaginer; créer |
|  | Chưa xong cuộc rượu lại bày trò vui (Nguyễn Du) |
| le festin n'était pas encore terminé qu'elle inventa déjà des amusements |
|  | indiquer; donner des indications; montrer; enseigner; apprendre |
|  | Bày cho cách giải bài toán |
| indiquer la manière de résoudre un problème |
|  | Bày cho mũi đan |
| montrer un point de tricot |
|  | bày binh bố trận |
|  | déployer le dispositif de guerre |