|  | tenir dans la main | 
|  |  | Nắm con dao | 
|  | tenir un couteau dans la main | 
|  |  | saisir | 
|  |  | Nắm cổ áo | 
|  | saisir par le col | 
|  |  | Nắm thời cơ | 
|  | saisir l'occasion | 
|  |  | Nắm ý định của bạn | 
|  | saisir l'intention de son ami | 
|  |  | Nắm quyền | 
|  | saisir le pouvoir | 
|  |  | tenir | 
|  |  | Nắm tay bạn | 
|  | tenir son ami par la main | 
|  |  | Nắm quyền bính | 
|  | tenir le pouvoir | 
|  |  | serrer; fermer | 
|  |  | Nắm tay lại | 
|  | serrer sa main; fermer le poing | 
|  |  | tasser en boule | 
|  |  | Nắm cơm để mang đi đường | 
|  | tasser du riz en boule pour l'emporter en voyage | 
|  |  | posséder; être au courant de | 
|  |  | Nắm nghề nghiệp | 
|  | posséder son métier | 
|  |  | Nắm kiến thức | 
|  | posséder des connaissances | 
|  |  | Nắm thời sự | 
|  | être au courant des événements | 
|  |  | (thường nắm tay) poing | 
|  |  | poignée | 
|  |  | một nắm muối | 
|  | une poignée de sel | 
|  |  | nắm đằng chuôi | 
|  |  | s'assurer (de quelque chose) d'une façon infaillible | 
|  |  | nắm xương tàn | 
|  |  | des ossements blanchis par le temps |