|  | (ít dùng) champ | 
|  |  | Hạc nội mây ngàn (văn chương) | 
|  | la grue des champs et les nuages des monts et forêts, (nghĩa bóng) destination inconnue | 
|  |  | (từ cũ, nghĩa cũ) quartier d'habitaiton | 
|  |  | Trong triều ngoài nội | 
|  | à la cour et dans les quartiers d'habitation du peuple | 
|  |  | palais impérial; palais royal | 
|  |  | Vào nội chầu vua | 
|  | se rendre au palais royal pour présenter ses hommages au roi | 
|  |  | (tiếng địa phương) grand père paternel, grand mère paternelle | 
|  |  | paternel | 
|  |  | ông nội | 
|  | grand père paternel | 
|  |  | local du pays | 
|  |  | Hàng nội | 
|  | marchandise locale | 
|  |  | dans l'espace de; parmi | 
|  |  | Nội ngày hôm nay | 
|  | dans cette journée même; aujoud' hui même | 
|  |  | Nội trong vùng này | 
|  | dans cette région même | 
|  |  | Nội trong mấy người này | 
|  | parmi ces personnes ci |