|  | personne; homme | 
|  |  | Trong phòng có ba người | 
|  | il y a trois personnes dans la salle | 
|  |  | Xứng danh là người | 
|  | être digne du nom d'homme | 
|  |  | Mỗi người | 
|  | chaque homme | 
|  |  | Những người xung quanh chúng ta | 
|  | les personnes qui nous entourent | 
|  |  | Mối quan hệ giữa người với người | 
|  | relations entre personnes | 
|  |  | Có rất nhiều người | 
|  | il y a beaucoup de personnes | 
|  |  | corps (humain) | 
|  |  | Người rất nở nang | 
|  | un corps très bien développé | 
|  |  | lui; il (en parlant des personnes vénérables) | 
|  |  | Hồ Chủ Tịch đến thăm trường, ai cũng phấn khởi đón người | 
|  | le Président Hô fît une visite à l'école, tous l'accueillirent avec beaucoup d'enthousiasme | 
|  |  | humain | 
|  |  | Loài người | 
|  | genre humain | 
|  |  | étranger | 
|  |  | Xứ người | 
|  | pays étranger | 
|  |  | autrui; autre | 
|  |  | Không thèm muốn của người | 
|  | ne pas convoiter le bien d'autrui (des autres) | 
|  |  | người đẹp vì lụa | 
|  |  | l'habit fait l'homme; c'est le ton qui fait la chanson | 
|  |  | người nào của ấy | 
|  |  | à tout seigneur tout honneur | 
|  |  | người năm bảy thứ, vật năm bảy loài | 
|  |  | il y a fagots et fagots | 
|  |  | người trần mắt thịt | 
|  |  | être de chair et d'os |