|  | clairsemé; rare. | 
|  |  | Tóc thưa | 
|  | cheveux clairsemés | 
|  |  | Râu thưa | 
|  | barbe rare. | 
|  |  | lâche; peu serré; à larges mailles. | 
|  |  | Vải thưa | 
|  | tissu lâche | 
|  |  | Lưới thưa | 
|  | filet à larges mailles | 
|  |  | Bông thưa | 
|  | (thực vật học) épi lâche. | 
|  |  | rarement; occasionnellement. | 
|  |  | Thưa đọc báo | 
|  | ne lire que rarement des journaux. | 
|  |  | répondre. | 
|  |  | Tôi gọi mà chẳng ai thưa | 
|  | j'ai appelé et personne n'a répondu. | 
|  |  | exposer son cas (à quelqu'un, aux autorités). | 
|  |  | Ngồi lên cho chị lạy rồi sẽ thưa | 
|  | (Nguyễn Du) assieds-toi, ma soeur, pour que je me prosterne devant toi avant de t'exposer mon cas. | 
|  |  | se plaindre; porter plainte. | 
|  |  | Thưa tòa | 
|  | se plaindre en justice. | 
|  |  | (terme de respect utilisé quand on s'adresse à quelqu'un; ne se traduit pas). | 
|  |  | Thưa ông | 
|  | Monsieur | 
|  |  | Thưa bà | 
|  | Madame | 
|  |  | Thưa cha | 
|  | Papa. |