 | cercle |
| |  | Xếp thành vòng xung quanh ai |
| | faire cercle autour de quelqu'un |
| |  | Vòng lẩn quẩn |
| | cercle vicieux |
| |  | Vòng danh vọng |
| | le cercle des honneurs |
| |  | collier |
| |  | Chiếc vòng vàng |
| | un collier d'or |
| |  | couronne |
| |  | Vòng hoa |
| | une couronne de fleurs |
| |  | (thực vật học) verticille |
| |  | Lá mọc vòng |
| | feuilles disposées en verticille; feuilles verticillées |
| |  | tour |
| |  | Bánh xe quay năm trăm vòng một phút |
| | roue qui fait cinq cents tours à la minute |
| |  | Làm một vòng sau bữa ăn tối |
| | faire un tour après le dîner |
| |  | Vòng ngực |
| | tour de poitrine |
| |  | Con sông lượn nhiều vòng |
| | la rivière décrit plusieurs tours |
| |  | Trúng cử ở vòng hai |
| | être élu au deuxième tour |
| |  | cerceau (d'acrobate; jouet d'enfant) |
| |  | anneau |
| |  | Vòng treo màn |
| | anneau de rideau |
| |  | Vòng rốn (giải phẫu học) |
| | anneau ombilical |
| |  | Vòng hằng năm (thực vật học) |
| | anneau annuel |
| |  | (y học) stérilet |
| |  | Đặt vòng |
| | poser un stérilet |
| |  | entourer |
| |  | Vòng tay ôm ai |
| | entourer quelqu'un de ses bras |
| |  | faire un tour |
| |  | Vòng ra phố |
| | faire un tour en ville |
| |  | croiser |
| |  | Vòng tay đọc bài |
| | réciter sa leçon en croisant ses bras |