| vase; bocal; flacon; burette; fiole |
| | Lọ hoa |
| vase à fleurs |
| | Lọ mứt |
| bocal à confitures |
| | Lọ nước hoa |
| flacon à parfum |
| | Lọ giấm |
| burette de vinaigre |
| | Lọ thuốc đỏ |
| fiole de mercurochrome |
| | như nhọ |
| | ridicule; toqué; cinglé |
| | Cử chỉ lọ |
| geste ridicule |
| | Nó lọ lắm |
| il est très toqué |
| | à plus forte raison |
| | Dẫu là đá cũng nát gan lọ người |
| la pierre elle-même aurait le cœur ramolli (devant ce spectacle), à plus forte raison que serait-ce des hommes? |
| | point n'est besoin; point n'est nécessaire |
| | Khi thân chẳng lọ là cầu mới thân |
| quand on s'aime, point n'est besoin de se solliciter pour s'aimer |