 | (ít dùng) champ |
| |  | Hạc nội mây ngàn (văn chương) |
| | la grue des champs et les nuages des monts et forêts, (nghĩa bóng) destination inconnue |
| |  | (từ cũ, nghĩa cũ) quartier d'habitaiton |
| |  | Trong triều ngoài nội |
| | à la cour et dans les quartiers d'habitation du peuple |
| |  | palais impérial; palais royal |
| |  | Vào nội chầu vua |
| | se rendre au palais royal pour présenter ses hommages au roi |
| |  | (tiếng địa phương) grand père paternel, grand mère paternelle |
| |  | paternel |
| |  | ông nội |
| | grand père paternel |
| |  | local du pays |
| |  | Hàng nội |
| | marchandise locale |
| |  | dans l'espace de; parmi |
| |  | Nội ngày hôm nay |
| | dans cette journée même; aujoud' hui même |
| |  | Nội trong vùng này |
| | dans cette région même |
| |  | Nội trong mấy người này |
| | parmi ces personnes ci |