  | [répandre] | 
  | ngoại động từ | 
|   |   | làm đổ, làm tràn ra | 
|   |   | Répandre du vin | 
|   | làm đổ rượu | 
|   |   | rải, vãi | 
|   |   | Répandre du sable | 
|   | rải cát | 
|   |   | Le vent répand les graines çà et là | 
|   | gió làm vãi hạt đây đó | 
|   |   | toả | 
|   |   | Le soleil répand sa lumière | 
|   | mặt trá»i toả ánh sáng | 
|   |   | Répandre une odeur délicieuse | 
|   | toả mùi thơm | 
|   |   | làm tràn ra; truyá»n Ä‘i, truyá»n bá, tung (ra) | 
|   |   | Répandre la joie | 
|   | làm lan nỗi vui mừng | 
|   |   | Répandre une nouvelle | 
|   | truyá»n má»™t tin | 
|   |   | Répandre un bruit | 
|   | tung tin đồn | 
|   |   | Répandre une mode | 
|   | tung ra một mốt | 
|   |   | Répandre une doctrine | 
|   | truyá»n bá má»™t há»c thuyết | 
|   |   | tiết lộ | 
|   |   | Répandre un secret | 
|   | tiết lá»™ má»™t bà máºt | 
|   |   | cho tràn trá», chia rá»™ng khắp | 
|   |   | Répandre des bienfaits | 
|   | gia ơn rộng khắp | 
|   |   | gieo rắc | 
|   |   | Répandre la panique | 
|   | gieo rắc sự kinh hoàng | 
|   |   | répandre de larmes | 
|   |   | rơi lệ, khóc | 
|   |   | répandre le sang | 
|   |   | giết chóc, tàn sát | 
  | phản nghĩa Ramasser, amasser |