 | institut (souvent ne se traduit pas) |
| |  | Viện ngôn ngữ học |
| | institut de linguistique |
| |  | Viện bảo tàng |
| | musée |
| |  | chambre |
| |  | Chế độ một viện |
| | système parlementaire à une seule chambre; monocamérisme; monocaméralisme |
| |  | Chế độ hai viện |
| | système parlementaire à deux chambres (deux assemblées représentatives); bicamérisme; bicaméraslisme |
| |  | (nói tắt của bệnh viện) hôpital |
| |  | Nằm viện |
| | être admis dans un hôpital; être hospitalisé |
| |  | invoquer; se réclamer de; alléguer |
| |  | Viện lí |
| | alléguer des arguments |
| |  | Viện cớ ốm đau |
| | alléguer une excuse de maladie |
| |  | Viện bạn ra làm chứng |
| | invoquer le témoignage d'un ami; se réclamer d'un ami comme témoin |
| |  | Viện lẽ |
| | alléguer des raisons |
| |  | Viện chứng |
| | alléguer des preuves; citer des preuves à l'appui |
| |  | (khẩu ngữ, ít dùng) avoir recours à; faire appel à |
| |  | Cuối cùng phải viện đến anh ta mới xong việc |
| | il faut enfin avooir recours à lui pour régler l'affaire |
| |  | (nói tắt của viện binh) renfort; secours |
| |  | Xin viện |
| | demander des renforts |