 | [étranger] |
 | tÃnh từ |
|  | ngoại quốc |
|  | Revue étrangère |
| tạp chà ngoại quốc |
|  | Les travailleurs étrangers |
| những ngÆ°á»i lao Ä‘á»™ng nÆ°á»›c ngoà i |
|  | Vivre dans un pays étranger |
| sống ở nước ngoà i |
|  | Langues étrangères |
| tiếng nước ngoà i, ngoại ngữ |
|  | ngoại lai |
|  | Mœurs étrangères |
| phong tục ngoại lai |
|  | xa lạ, lạ |
|  | Se sentir étranger dans un milieu |
| cảm thấy xa lạ trong má»™t môi trÆ°á»ng |
|  | Un visage étranger |
| một bộ mặt lạ (không quen biết) |
|  | étranger à une science |
| xa lạ đối vá»›i má»™t ngà nh khoa há»c |
 | phản nghĩa Autochtone, indigène, national. Naturel, propre. Connu, familier |
|  | corps étranger |
|  | (y há»c) dị váºt |
|  | Ministère des Affaires étrangères |
|  | Bộ Ngoại giao |
 | danh từ giống đực |
|  | ngÆ°á»i nÆ°á»›c ngoà i |
|  | Recevoir un étranger |
| tiếp má»™t ngÆ°á»i nÆ°á»›c ngoà i |
|  | ngÆ°á»i lạ |
 | phản nghĩa Citoyen, compatriote. Parent |
|  | nước ngoà i, ngoại quốc |
|  | Voyager à l'étranger |
| đi du lịch ra nước ngoà i |
|  | Être envahi par l'étranger |
| bị ngoại bang xâm chiếm |
|  | Vivre à l'étranger |
| sống ở nước ngoà i |
|  | Se réfugier à l'étranger |
| lánh nạn ra nước ngoà i |