 | [ôter] |
 | ngoại động từ |
|  | cất, dá»n, bá», cởi bá» |
|  | Ôter un objet de la table |
| cất má»™t váºt trên bà n Ä‘i |
|  | Ôter les assiettes en desservant |
| dá»n bát Ä‘Ä©a Ä‘i |
|  | Ôter son chapeau |
| bỠmũ |
|  | Ôter un nom d'une liste |
| bỠmột tên trong danh sách |
|  | trừ |
|  | Deux ôté de neuf égale sept |
| chÃn trừ hai còn bảy |
|  | tẩy, tước, là m mất |
|  | Ôter une tache |
| tẩy một vết bẩn |
|  | On m'a ôté papier et plumes |
| ngÆ°á»i ta đã tÆ°á»›c mất giấy bút của tôi |
|  | Cela n'ôte rien à son mérite |
| cái đó không là m mất gì cho phẩm giá của ông ta cả |
|  | ôter la vie |
|  | giết chết |
|  | ôter une épine du pied |
|  | nhổ được cái gai, hết lo lắng khó chịu |
|  | ôter le pain de la bouche de qqn |
|  | cướp cơm chim của ai |